The best Side of como saber si me quiere
The best Side of como saber si me quiere
Blog Article
La expresión pareja de se puede traducir tanto por couple of como por set of cuando tiene el sentido de par de:
Notify us about this instance sentence: The phrase in the instance sentence would not match the entry word. The sentence has offensive material. Terminate Submit Thanks! Your feed-back will likely be reviewed. #verifyErrors information
no encuentro la pareja de este zapato I am unable to find the shoe that goes with this just one o my other shoe
Supporting numerous folks and huge companies converse extra efficiently and specifically in all languages.
Obtain millions of exact translations written by our group of seasoned English-Spanish translators.
From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could become an incentive for partnership tourism, in the same way as has now happened with adoption and artificial insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could develop into an incentive for partnership tourism, in precisely the same way as has already occurred with adoption and synthetic insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts may be the de facto partnership, not the wedding certification. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is the de facto partnership, not the marriage certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These examples are from corpora and from sources on the internet. Any thoughts inside the examples do not signify the opinion in the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge College Press or its licensors.
To add entries to your individual vocabulary, turn into a member of Reverso community or login If you're currently a member. It's easy and only normally takes a few seconds: Or sign on in the normal way
Search parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Check your vocabulary with our enjoyable graphic quizzes
/concept /verifyErrors The word in the example sentence isn't going to match the entry term. The sentence contains offensive content material. Cancel Submit Many thanks! Your responses is going to be reviewed. #verifyErrors information
En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:
ⓘEsta oración no es una traducción de la first. The click here runners were neck and neck since they crossed the finish line.
ⓘEsta oración no es una traducción de la authentic. I can't come across a single set of socks that match.
Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y couple:, Se traduce por pair cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:
Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera The pair have been arrested whenever they ended up crossing the border